Gosia and I went on a visit to Beate. Bringing a new film and have a chat...
Ania has been - and still is a little - sick. So most pictures taken by Beate are from inside the house. We said also hello to the grandfather (84) of Beate who appears to shake hands and has his own room in the house.
Bobby is lively present! Here are two impressions of this visit.
and an impression from Baluty of our way back.
Wednesday, 31 March 2010
Saturday, 27 March 2010
Teresa and daughter Agnieszka
This family preferred to meet in a more neutral place for the first time. So we met at Manufaktura, the big shopping mall in the former textile industrial complex close to Baluty. Besides shops you will find there many restaurants from every kind; from Japanese and Mexican to Burger King, but also cinema's, a place for bowling, a swimming pool, places to skate or to clime and... a Museum of Modern Art.
Agnieszka (12) we met already earlier in the meeting we had with other families which was organized by Tomasz Dabrowski from a Social Centrum in Baluty.
So we familiarize with mother and daughter and spoke together in a noisy place full of people. I think the ice was broken very soon.
Mainly Agnieszka is going to be the photographer. She wants to document the Heavy Metal concerts she is visiting with her friends.
See the video made from this meeting.
Agnieszka (12) we met already earlier in the meeting we had with other families which was organized by Tomasz Dabrowski from a Social Centrum in Baluty.
So we familiarize with mother and daughter and spoke together in a noisy place full of people. I think the ice was broken very soon.
Mainly Agnieszka is going to be the photographer. She wants to document the Heavy Metal concerts she is visiting with her friends.
See the video made from this meeting.
Friday, 26 March 2010
Mother Danuta and son Adriaan (8)
Last Friday we visited again a family who is going to participate in the project.
We met mother Danuta and one of her sons. But not the one who is going to photograph... Adriaan.
He is quite young, eight year , and very eager to participate... We are going to see him on monday.
A very memorable visit by the way because of the 'dogs concert'.
See the video.
We met mother Danuta and one of her sons. But not the one who is going to photograph... Adriaan.
He is quite young, eight year , and very eager to participate... We are going to see him on monday.
A very memorable visit by the way because of the 'dogs concert'.
See the video.
Kasia Szubert and family
Wednesday, more then a week ago already, we visited Kasia Szubert and family in 'the Kamienica' at Plac. Koscielny 4, right in the center of Stare Baluty.
Kasia was our first contact. We met already in February. She has a younger brother, Tomek and they live with their parents in a apartment which gives a view at the inner courtyard of the building.
Kasia studies philosophy at Lodz University, Tomek attend school and both parents are working. Mother in shifts. As far as I understood now!...
Look at the video made of this visit.
Kasia was our first contact. We met already in February. She has a younger brother, Tomek and they live with their parents in a apartment which gives a view at the inner courtyard of the building.
Kasia studies philosophy at Lodz University, Tomek attend school and both parents are working. Mother in shifts. As far as I understood now!...
Look at the video made of this visit.
Ziomki z Balut sold out!
ORST. Yesterday evening. I didn't expect that the performance would sell out... but it did!
So I took some pictures of the guards for revenge...
So I took some pictures of the guards for revenge...
It looks not if they are amused!...
Thursday, 25 March 2010
Thursday, 18 March 2010
Dreaming in exhibition space
Last Monday - yes Monday! - we went to have a look again in our exhibition space at the Lodz Art center... Gosia, Aga, Maciek and me. Just to get more an idea... Dreaming, thinking, planning.
Just some images from the event now.
outside
entrance to our space...
view inside, it's huge and high... 10 x 7 meter and about 7 high
opposite side
fragment of the walls
and we are leaving... from left to right: Maciek, Aga, Julek, Gosia
Tuesday, 16 March 2010
Beate
Yesterday (Monday) Aga and I visited new participant in the workshop, Beate Wodsińska. She lives together with her little daughter Ania and her grandfather who is in his eighties.
See the video of this visit.
See the video of this visit.
Sunday, 14 March 2010
Boƶena Nejman and Kasia
To the Kamienica at Plac Koscielny number 4 again.
We spoke about the project Baluty-Baluty and got to hear from Kasia that she is excited about the project and eager to participate in it. Good news, smiling faces!
See the video made during this visit which tell the story.
Third family visit
Last Friday (the 12th) we visited a new family.
This family contacted us after seeing the poster somewhere in Baluty. So we got the address, made an appointment and Gosia and I went there...
See the video made from this visit.
From the family we only met Lucas who was "alone with the cats". Afterwards we met also Ada (14). She came from school later.
The other family-members where at work and we will meet next time.
Lucas started more or less immediate a very lively discussion. His point was: Why do you want to make "a portrait" of ordinary people. He could understand that somebody should be interested in extremes like 'grazy artists' or people living on the edge... But why people who are like everybody and making a project about something everybody already knows?....
I explained that in my vision nobody is like everybody. For me every individual is in one way or another very special and unique... Everybody, and also every family, has his own unique stories to tell.
In short: Nobody is the same. And the real surprises are to be found in "ordinary life".
And.... I think, we humans, are condemned to endless curiosity for other human beings. Who are they? How do they live? Which choices did they make in life? Why?
People also love storytelling. We are consumers of stories. This goes from gossiping, soaps on television to literature and film. And I feel very good to be a photographer storyteller...
Very nice to start our visit with this philosophical conversation!
This family contacted us after seeing the poster somewhere in Baluty. So we got the address, made an appointment and Gosia and I went there...
See the video made from this visit.
From the family we only met Lucas who was "alone with the cats". Afterwards we met also Ada (14). She came from school later.
The other family-members where at work and we will meet next time.
Lucas started more or less immediate a very lively discussion. His point was: Why do you want to make "a portrait" of ordinary people. He could understand that somebody should be interested in extremes like 'grazy artists' or people living on the edge... But why people who are like everybody and making a project about something everybody already knows?....
I explained that in my vision nobody is like everybody. For me every individual is in one way or another very special and unique... Everybody, and also every family, has his own unique stories to tell.
In short: Nobody is the same. And the real surprises are to be found in "ordinary life".
And.... I think, we humans, are condemned to endless curiosity for other human beings. Who are they? How do they live? Which choices did they make in life? Why?
People also love storytelling. We are consumers of stories. This goes from gossiping, soaps on television to literature and film. And I feel very good to be a photographer storyteller...
Very nice to start our visit with this philosophical conversation!
Thursday, 11 March 2010
Second family conversation
Getting good courage after our visit at Kasia Szubert's house, we tried to contact another family who had participated in the 'Kamienica' project. So ringing again at peoples doors...
It turns out to be number 26... And we could make an appointment for later that week.
We spoke Miss Bozena Nejman (and with the dogs!) about our "Baluty-Baluty"-project and she was quite sure her daughter should like to participate...
During our vistit I my eye was attracted by a small painting hanging on the wall. It was a portrait of an Jewish man, so I asked: What and Why?
She told us that somebody gave it to her. And having a Jewish portrait on the wall means happiness and prosperity...
She also told us that the apartment she lives in, so in the very place we were sitting at that moment, Ruth Eldar had lived. She was one of the people they managed to trace. Ruth Eldar was - and still is! - a Jewish lady living in Israel nowadays. As far as I understood she lived in the flat before Baluty became Litzmannstadt-Getto. This old part of Baluty was already a very wellknown Jewish quarter for many many years.
Ruth Eldar managed to survive the war as the only member of her family. She wrote her auto biography/memories down, a book which I didn't manage to trace yet. It seems to be untraceable on internet... Ruth Eldar is visiting Lodz now and then.
Also Miss Bozena Nejman and her daughter Kasia we are going to visit soon. As I said, probably tomorrow?
We keep you informed!
Portret łódzkiej kamienicy
Here you will find several reviews from the project "Kamienica... Połączyła nas historia"
See also the news-items about the project.
See also the news-items about the project.
Portret łódzkiej kamienicy
Gazeta Wyborcza, 4 grudnia 2007
Szukają wszystkiego, co dotyczy kamienicy przy pl. Kościelnym 4: dawnych właścicieli i mieszkańców, starych zdjęć, archiwalnych dokumentów. Zaczęło się od spotkania na... strychu.
Kilkunastu licealistów podjęło się napisania historii narożnej kamienicy przy pl. Kościelnym 4. Na razie uczą się, jak przeprowadzać wywiady, zbierają wiadomości
o dawnych i współczesnych mieszkańcach, wybierają się też do archiwum, aby wyszperać jakieś ciekawostki. Efektem ma być książka opowiadająca dzieje tego budynku i jego mieszkańców.
- Mam nadzieję, że uda nam się zgromadzić dużo informacji o ludziach, którzy tu mieszkali, i wydarzeniach związanych z tą kamienicą. Liczymy też na to, że znajdziemy stare zdjęcia-mówi Dorota Kaniewska, koordynatorka projektu.
Narożna kamienica przy pl. Kościelnym i ul. Zgierskiej ma ponad sto lat. Jej historia ściśle związana jest z dziejami łódzkiego getta. Tu mieściło się wiele ważnychinstytu-cji, na drugim piętrze tworzona była m.in. codzienna kronika getta, gdzie pracowali żydowscy pisarze i dziennikarze, działał wydział statystyczny, gdzie swoje prace tworzyli artyści. W oficynie funkcjonowało kolegium rabinackie. To także budynek często fotografowany, jest na wielu zdjęciach z czasu II wojny światowej, bo tuż obok znajdował się charakterystyczny most rozpięty nad ul. Zgierską łączący dwie części zamkniętej dzielnicy. Organizatorzy podkreślają jednak, że równie ważne, jak historia kamienicy, jest obecne życie mieszkańców, dlatego zależy im, by w projekt włączyli się dzisiejsi lokatorzy, zwłaszcza młodzież. A także ci, którzy pamiętają to miejsce z lat 50. czy 60. Opisane będzie cale stulecie.
Projekt "Kamienica"jest realizowany w ramach programu "Dla Tolerancji" Fundacji Stefana Batorego. Bierze w nim udział kilkanaście osób, głównie uczniowie znajdującego się w sąsiedztwie XIII LO. Organizatorami są Dom Kultury "502" na Widzewie oraz Stowarzyszenie Kultu-ralno-Edukacyjne "Venae Artis". W pierwszym spotkaniu, które zorganizowane zostało na strychu kamienicy (by wszyscy się zmieścili), wzięło udział kilkanaście osób. Dwie mieszkanki budynku - studentka socjologii i tegoroczna maturzystka-już napisały swoje osobiste historie tego domu.
Kasia Nejman mieszka przy pl Kościelnym 4, odkąd pamięta. Urodziła się w 1989 r. i ma mnóstwo wspomnień związanych z tym miejscem Przede wszystkim z podwórkiem gdzie bawiła się z innymi dziećmi - Ulubionym miejscem naszych zabaw były komórki, bawiliśmy się w nich w chowanego i w tzw. czarną rękę. I chodziliśmy po dachach - opowiadała swoim rówieśnikom, którzy jej wspomnienia zapiszą i potem włączą do książki. Licealiści spotkają się też z najstarszymi mieszkańcami. m.in. synami pierwszego dozorcy po 1945 r. Czeka ich też wywiad z Rutli Eldar, autorką książki "Wstrząsnąć filarami świątyni". To jej dziadkowie byli przed wojną właścicielami mieszkania na trzecim piętrze, żyli tam aż do likwidacji getta w 1944 r. Pani Eldar mieszka obecnie w Izraelu, ale często odwiedza rodzinne miasto.
Książkę mają uzupełnić fotografie zrobione przez młodzież z Klubu Foto pod kierunkiem Jolanty Proszak. Będą to portrety mieszkańców, które trafią też na wystawę. Projekt ma zostać zakończony w czerwcu 2008 r.
Bartłomiej Dana "Ruth Eldar o łódzkim getcie"
Gazeta Wyborcza, 21 marca 2008
Opowiedziała o latach swojej młodości przeżytych w łódzkim getcie, wywózce do Auschwitz i późniejszych podróżach po świecie. Do Łodzi przyjechała Ruth Eldar, autorka książki "Wstrząsnąć filarami świątyni".
Doskonale pamiętam wazon i miejsce w mieszkaniu, gdzie stały oleandry - rozpoczyna swoją opowieść Ruth Eldar. Łodzianka, która przed i w czasie drugiej wojny mieszkała w kamienicy przy pl. Kościelnym 4 w Łodzi, spotkała się z uczniami XIII l jceum Ogólnokształcącego w Domu Kultury "502". Opowiedziała o czasach swojej młodości. - Pamiętam ciężki zielony kolor tapety. Na ścianie wisiała replika obrazu Van Gogha, portret Rimskiego-Korsako-wa i półokrągłe lustro z epoki. Jedno okno z mieszkania wychodziło na kościół, drugie na Zgierską. Było z niego widać drewnianą kładkę, po której przechodziło się na drugą stronę ulicy. Pamiętam doskonale każdą rzecz. Miałam piękne dzieciństwo.
Autorka książki "Wstrząsnąć filarami świątyni", w której opisuje lata swojego życia w łódzkim getcie, bardziej narzeka na słuch niż słabą pamięć.
- Mój tatuś, pilsudczyk, miał poglądy liberalne - opowiada pisarka. - Mnie i mojemu bratu pozwalał nawet czytać "Dekameron" Boccaccia. Pamiętam unoszący się z jego ust zapach herbaty i papierosów. Mama z kolei była osobą bardzo surową, konserwatywną.
Pisarka bardzo długo opowiadała licealistom o mieszkaniu wraz z babcią w łódzkiej Kamienicy, pobycie w obozie koncentracyjnym Auschwitz, który jako jedyna z rodziny przeżyła, pracy w niemieckiej fabryce i powojennym powrocie do swojego ukochanego miasta Łodzi w poszukiwaniu bliskich. Mówiła o wyjeździe z mężem do Paryża w roku 1946 i późniejszym do Jerozolimy w 1950, gdzie osiedliła się na stale i mieszka do dziś.
Uczniowie z ciekawością przysłuchiwali się wspominkom Ruth. - Nie bójcie się, pytajcie - zachęcała sama pisarka.
Eldar przyjechała do Łodzi na zaproszenie Doroty Kaniewskiej z Domu Kultury "502". - To część projektu "Kamienica" realizowanego przy współpracy z Fundacją Stefana Batorego od czerwca ubiegłego roku - tłumaczy Kaniewska. - Na przykładzie kamienicy przy pl. Kościelnym 4 i dzięki spotkaniom z ludźmi, którzy kiedyś tam mieszkali, uczymy młodzież historii.
- Takich rzeczy nie dowiem się na lekcji w szkole - mówi Patrycja Pietrzak z XIII LO. - Każda z rozmów z ludźmi, którzy przeżyli wojnę, daje mi coś cennego i wartościowego. Coś, o czym nie wiedziałam.
W czasie spotkania pisarka została poproszona o odczytanie jednego ze swoich wierszy pt. "Dwie ojczyzny" o miłości do dwóch krajów: Polski i Izraela. Kiedy skończyła, zapadła krótka cisza. - Ruth, przecież ty jesteś nasza, łodzianka! - krzyknął ktoś z sali, doprowadzając pisarkę do łez.
Anna Pawłowska "Połączyła ich kamienica"
POLSKA Dziennik Łódzki, 31 maja 2008
Kamienica przy placu Kościelnym 4 w Łodzi od XIX wieku była świadkiem wielu wydarzeń, często bardzo tragicznych. W okresie okupacji znajdowała się na terenie getta żydowskiego, obok niej przebiegała drewniana kładka nad ulicą Zgierską łącząca dwie części getta. Widok z okna kamienicy na getto namalowała Sara Majerowicz, żydowska malarka, której obraz znajduje się w Muzeum Sztuki. W kamienicy tej powstawała kronika getta łódzkiego.
Efektem zainteresowania wyjątkową kamienicą na Batutach jest książka zatytułowana "Kamienica-pqłączyła nas historia".
Koordynowany przez Dorotę Kaniewska i Annę Lisiewicz projekt polegał na badaniu historii budynku poprzez wywiady z jej mieszkańcami oraz szukaniu dokumentów w Archiwum Państwowym. W działania te zaangażowali się młodzi ludzie z pobliskiego XIII Liceum Ogólnokształcącego.
- Przy placu Kościelnym 4 mieszka nasza koleżanka, Anna Dąbrowicz, nauczycielka plastyki. Ona nas zainteresowała tą kamienicą - opowiada o początkach projektu Dorota Kaniewska, kierownik Domu Kultury "502" na Widzewie.
Prace ruszyły w marcu ubiegłego roku. Obfitowały w akcje integrujące mieszkańców kamienicy, choćby happening na strychu czy sesja zdjęciowa przed kamienicą i na jej podwórku.
Budynek wybudowano w 1894 roku.
- Przed wojną mieszkali w niej ludzie o wysokich aspiracjach społecznych^ zamożni. Ich mieszkania uchodziły za jedne z piękniejszych w mieście - opowiada Anna Lisiewicz, na co dzień instruktor artystyczny w DK "502". -W czasie wojny znajdował się w niej urząd statystyczny, w którym powstawała kronika getta, i wiele innych instytucji. Po wojnie natomiast osiedlili
się w niej napływowi mieszkańcy.
Kamienica była naj częściej fotografowanym obiektem getta w czasie wojny. Na jednym ze zdjęć w oknie za oleandrami widać małą dziewczynkę. To Ruth Eldar, 8o-let-nia dziś poetka, mieszkająca w Jerozolimie.
- Udało nam się dotrzeć do Ruth Eldar. Przyjechała do Łodzi, spotkała się
z pracującą przy projekcie młodzieżą - opowiada Dorota Kaniewska. - Zapytałyśmy ją o malarkę Sarę Majerowicz, tę która namalowała widok z kładką.
Okazało się, że Sara, używająca trzech nazwisk: Gliksman, Majerowicz i Fajtlowicz, mogła wyjść za mąż za kogoś z rodziny Ruth Eldar. Babcia poetki nazywała się bowiem z domu Fajtlowicz.
Zagłębianie się w historię kamienicy i jej mieszkańców przynosiło niesamowite historie.
- Po wojnie pewnych mieszkańców kamienicy odwiedził ktoś podający się za byłego właściciela zajmowanego przez nich mieszkania. Zaproponował im odświeżenie przedpokoju. Okazało się, że w ścianie mieściła się skrytka z kosztownościami, którymi tajemniczy przybysz podzielił się z ludźmi zajmującymi mieszkanie - opowiada Anna Lisiewicz.
Skarbów w pożydowskiej kamienicy było więcej. Mieszkańcy opowiadali, że dzieci po wojnie często znajdowały w piwnicy żydowskie monety. Bawiły się nimi,.podkładając pod przejeżdżający po szynach tramwaj. Na strychu znaleziono stare księgi w języku niemieckim i w jidisz - te przetrwały do dziś.
- Ruth Eldar, kiedy tworzono getto, zamieszkała w dwupokojowym mieszkaniu babci, razem z całą rodziną: mamą, bratem i ojcem, oficerem Wojska Polskiego, który wrócił z niemieckiego oflagu. Byli rodziną żydowską, ale czuli się Polakami. Ruth mówi, że do tej pory potrafi myśleć tylko po polsku - dodaje Lisiewicz.
Łodzianie będą mieli okazję zapoznać się ze zdjęciami z realizacji projektu od 14 czerwca na wystawie w Manufakturze. Może książka lub zdjęcia natchną kogoś do własnych poszukiwań. Kamienica, kryje pewnie jeszcze sporo tajemnic.
Joanna Podolska "Portret zwyczajnej łódzkiej kamienicy"
Gazeta Wyborcza, 2 czerwca 2008
To niebywałe. Łódzka kamienica doczekała się monografii. Napisali ją sami mieszkańcy przy pomocy młodzieży z XIII LO
"Kiedyś podwórko wydawało mi się ogromne, ogromne i piękne. Było tu bezpiecznie, był tu mój dom i patrząc przez pryzmat czasu, obserwuję zmiany, jakie zaszły w wyglądzie tego miejsca i w mentalności ludzi tutaj"-wyznała Kasia Szubert, jedna z mieszkanek kamienicy, uczestniczka projektu.
Książka "Kamienica... połączyła nas historia" ma 77 stron. Składają się na nią przede wszystkim rozmowy z mieszkańcami domu przy placu Kościelnym 41 fotografie, zarówno archiwalne, jak i współczesne. Pomogły też badania przeprowadzone w Archiwum Państwowym w Łodzi. Sięgnięto aż do dokumentów z 1894 roku, kiedy ginach był budowany przy zbiegu ul. Zgierskiej i placu Kościelnego. Mamy tu historię przypadkowych lokatorów, choćby bezdomnej pani Basi, która zamieszkała w pomarańczowym Wartburgu na podwórku i od czasu do czasu prosiła mieszkańców o podsmażenie mięsa. "Jak ktoś się wychowa w kamienicy, a potem go wcisną do bloków, to się czuje tak, jakby był tam za karę. Nie ma to jak kamienica..." - stwierdził Jan Sobolewski.
Wszystko zaczęło się w ubiegłym roku. Od spotkania z mieszkańcami na strychu domu. - Zależało nam na tym, by oni byli współtwórcami tej książki, żeby chcieli rozmawiać z młodzieżą - wspomina Dorota Kaniewska. Do projektu zgłosiły się dwie Kasie mieszkające w kamienicy od dzieciństwa. Dziewczyny nie tylko robiły wywiady z sąsiadami, ale napisały też swoje wspomnienia. "Patrzę na to miejsce z zupełnie innej perspektywy niż kiedyś, oczyma" wyobraźni oglądam stare mury i pamiętając historię sprzed lat, widzę życie, które kiedyś tu ludzie wiedli" - pisze w książce Kasia Szubert,
"Nie znając przeszłości, trudno mówić o teraźniejszości" - dodaje Kasia Nejman, tegoroczna maturzystka. Z rodzicami obu Kaś i innymi lokatorami rozmawiali pozostali uczestnicy projektu - uczniowie XIII LO. Z tych puzzli ułożyła się bardzo ciekawa, wielobarwna, wielopokoleniowa historia kamienicy, która jest zwierciadłem dziejów Łodzi.
Najstarsza bohaterka książki - Ruth Eldar, mieszka w Jerozolimie, przed wojną przy pl. Kościelnym 4 żyli jej dziadkowie. Ona wraz z rodzicami sprowadziła się tu w 1940 r. Z kolei Zofia Wawszczak zamieszkała tu zaraz po wojnie. "Była to jedna wielka rudera. Wszędzie walało się pełno guzików i śmieci" - mówi w wywiadzie. Tu w marcu 1946 roku przyszła na świat jej córka Wiesława. "Bawiliśmy się na podwórku w kapsle i w dziada" - wspominają dzisiejsi dwudziestoparolatkowie. A pan Sobolewski (rocznik 1941) pamięta, jak stolarz zrobił dzieciakom "klipę". - Rysowało się kółko i waliło się w nie drewnianymi klockami" - opowiada. Władysław Zaremba (ur. 1953 r.) mówi: "W kiplo się grało, fajerką na drucie się jeździło po ulicach, po kocich łbach". Z kolei jego starszy brat Kazimierz Zaremba (ur. 1943 r.) pamięta, że na środku podwórka stała szubienica. Została rozebrana dopiero, jak wprowadził się Sobolewski, który nie miał gdzie postawić swojej dorożki. Dorota Garus wspomina, jak jakiś ciemnoskóry lokator postanowił się ogrzać i rozpalił w mieszkaniu ognisko. Ogień gasiła straż pożarna.
Na zdjęciach zamieszczonych w książce widać bohaterów opowieści - mieszkańców kamienicy i uczniów przeprowadzających wywiady. "Ten o projekt nauczył mnie dyscypliny i pracy w grupie. Czuję, że coś osiągnęłam, w końcu zostałam współautorką książki, z czego mogę być dumna" - stwierdziła Ola Stawiszyńska. Podobnie jak ona mogą być dumni pozostali uczestnicy projektu - uczniowie XIII LO i mieszkańcy kamienicy przy placu Kościelnym 4. Projekt realizowany był przez Widzewskie Domy Kultury. Został dofinansowany przez Fundację im Stefana Batorego.
Marek Lewoc "Sto lat niezwykłej kamienicy"
Gazeta Wyborcza, 17 czerwca 2008
Projekt "Kamienica" podsumowuje wystawa w Manufakturze. Historię budynku przy pl. Kościelnym 4 opowiadają zdjęcia i film, a przede wszystkim książka napisana przez młodzież z XIII Liceum Ogólnokształcącego. Można ją dostać w Muzeum Fabryki
Projekt społeczno-kulturalny "Kamienica" zdobył grant Fundacji Batorego w ramach programu "Dla tolerancji". Uczniowie XIII LO przy ul. Pacanowskiej (blisko pl. Kościelnego) nauczyli się przeprowadzać wywiady, szukać informacji w archiwum, a co najważniejsze - tworzyć książkę. Przygotowali ją pod opieką Doroty Kaniowskiej i Anny Lisiewicz, koordynujących badania. W efekcie powstała monografia kamienicy opisująca jej stuletnie dzieje na podstawie dokumentów, zdjęć, wspomnień dawnych i obecnych mieszkańców.
Na rynku Manufaktury można obejrzeć wybór archiwalnych fotografii, które opowiadają historię domu. Współczesne zdjęcia pokazują przebieg projektu i portretują mieszkańców. Wykonała je młodzież pod kierunkiem Jolanty Proszak. Oprócz tego w Muzeum Fabryki jest wyświetlany 15-minutowy film o kamienicy, dokumentujący rn.in. artystyczną akcję na strychu, która zainicjowała projekt. Na otwarcie wystawy i projekcję filmu przyszli również mieszkańcy kamienicy.
Pierwsza wzmianka o budynku przy pl. Kościelnym 4 znaleziona w archiwach miejskich pochodzi z 1894 r. Gmach można zobaczyć na wielu zdjęciach - to obok niego stal charakterystyczny dla krajobrazu łódzkiego getta drewniany most nad ul. Zgierską. Kamienica została też sportretowana na impresjonistycznym obrazie Sary Gliksman-Majerowicz, który znajduje się w kolekcji Muzeum Sztuki. Tu mieszkała Ruth Eldar, izraelska pisarka, która często odwiedza rodzinne miasto. Małą Ruth widać w oknie kamienicy na niemieckim zdjęciu z czasów wojennych.
"Kamienica" to kolejny projekt (m.in. po "W sprzecznym mieście" Galerii Manhattan) wskrzeszający lokalną pamięć. Łodzianie zaczynają dostrzegać znaczenie "małej historii" w tworzeniu tożsamości. Zdjęcia na rynku Manufaktury oraz film w Muzeum Fabryki można oglądać do końca czerwca. W muzeum wszyscy chętni mogą bezpłatnie otrzymać książkę
"Kamienica - połączyła nas historia".
First family-conversation
During my first exploring visit in February we had already a talk with a family who probably could be interested in participating in the project. We should look in 'the Kamienica' at Plac Kościelny nr. 4.
This information came from Lucja Robak from 'The Friends of Stare Baluty' at Stary Rynek (number 1) who knows a lot about 'Stare Baluty', from recent and past...
She told about the project done by the inhabitants of this building in 2008. This kamienica had been build in 1894. The project, called "Połączyla nas historia", is a research after all traceable preceding occupants of the building over the years. Including themselves!
This project, initiated and in cooperation with pupils from a Lodz Lyceum (Liceum Ogólnokształcącego), was interesting in particular because (of course also here!) this building had a special function in the Litzmannstadt-Getto where was housed the Population Records Department.
Read what is written about it in the Traces of the Litzmannstadt-Getto, it's too interesting to miss.
Or you can choose for a shorter piece here:
But besides that families where living there in the apartments in the kamienica all the time.
You find a description of the project written for a newspaper by Anna Pawlowska here.
And here you will find something more about this project.
Finally we found by trying to ring at the houses doors and ask Kasia Szubert who was a participant in this project. She showed us the little book what was made after the project.
Unfortunately it's not available anymore...
The family of Kasia Szubert is going to participate in our project! I just heard this today. Tomorrow we will visit her and her family.
The Kamienica at Plac Kościelny number 4
This information came from Lucja Robak from 'The Friends of Stare Baluty' at Stary Rynek (number 1) who knows a lot about 'Stare Baluty', from recent and past...
She told about the project done by the inhabitants of this building in 2008. This kamienica had been build in 1894. The project, called "Połączyla nas historia", is a research after all traceable preceding occupants of the building over the years. Including themselves!
This project, initiated and in cooperation with pupils from a Lodz Lyceum (Liceum Ogólnokształcącego), was interesting in particular because (of course also here!) this building had a special function in the Litzmannstadt-Getto where was housed the Population Records Department.
Read what is written about it in the Traces of the Litzmannstadt-Getto, it's too interesting to miss.
Or you can choose for a shorter piece here:
At 2/4 Plac Koscielny was housed the Population Records Department, including the Registration Office, the Registry, the Statistics Department and the Archives. Here, in the Statistics Department The Chronicle of the Lodz Ghetto was compiled, one of the most important documents of the Second World War.
The employees of the Archives gathered everything and anything concerning the operation of the ghetto. The documents include announcements, posters and circulars. Rumkowski's speeches were saved. Passports, identity cards and private letters of deportees were collected. Amazingly, a significant number of those documents survived. Above all, The Chronicle news reports were saved.
But besides that families where living there in the apartments in the kamienica all the time.
You find a description of the project written for a newspaper by Anna Pawlowska here.
And here you will find something more about this project.
Finally we found by trying to ring at the houses doors and ask Kasia Szubert who was a participant in this project. She showed us the little book what was made after the project.
Unfortunately it's not available anymore...
The family of Kasia Szubert is going to participate in our project! I just heard this today. Tomorrow we will visit her and her family.
Tuesday, 9 March 2010
A look in the Lodz Art Center
Just before my departure from Rotterdam I got this message from Ludmila Mielczarek, project coordinator from the Foto Festiwal Lodz...
Dear Rob,
Yesterday we got the news that we WILL HAVE EMPTY space here in LODZ ART CENTER. It is big space, very industrial, please visit us I'll show it to you.
So of course - this is good news! - we went directly after my arrival to the Lodz Art Center to meet. 'We' means Maciek, Monika and me.
Well everybody in a good mood. Ludmila shows us around and we made the appointment to dream and to come with concrete plans next week.
A big responsibility is on our shoulders now. The space is huge and fantastic. What you call a challenge...
I will show some pictures from this event.
Ludmila showing us around.
Maciek making fun of me...
removed on request
Monika also in a good mood...
Monika also in a good mood...
Ludmila showing the exhibition space
Enjoying the industrial atmosphere in the Art Center.
Lodz revisited...
Tuesday 9th I arrived in Lodz again. Baluty-Baluty is really starting now. Within a few days I thought... but it turns out to be in a few hours... Just after my arrival...
My train travel? Nothing spectacular... Still some snow on the fields.
And finally Kutno where I missed my connection but found - YES! _ my first (empty) bottle of Vodka, the last bits of snow in a friendly inviting sunny atmosphere...
Nice to be back in Poland!
But... what was actually spectacular for me... I saw some dear in the field, a buzzard in a tree, a magpie busy with his nest high in a tree and... one crane in a field!
Later two more... What is this? Cranes all over the place in Poland? Beautiful!
Saturday, 6 March 2010
O projekcie Bałuty-Bałuty (4)
Kim są Baluciarze?
photo: Aga (Baluty-team)
Jego organizacją oraz prowadzeniem zajmuje się holenderski fotograf Rob Houkes we współpracy z Agnieszką Pomorską - Struszczyk, Małgorzatą Martynelis, Maciejem Jakóbczykiem, Moniką Krzesiak oraz kilkoma rodzinami z Bałut. Całość wspierają lokalne placówki socjalne oraz kulturalno - oświatowe działające na terenie dzielnicy.
"Bałuty - Bałuty" to projekt dokumentalny, który koncentruje się na życiu, miłości, relacjach międzyludzkich w rodzinach mieszkających na Bałutach.
Bałuty to stara (i prawdopodobnie najstarsza) część Łodzi, która w przeszłości była dzielnicą żydowską z pierwszą i zarazem najstarszą synagogą w mieście (przy ul. Wolborskiej). Podczas II wojny światowej na terenie Bałut utworzono getto, drugie w Europie co do wielkości zaraz po getcie warszawskim.
Bałuty zostały częściowo odbudowane w latach 50. i 60. Kilka starych budynków przetrwało do dziś. Ponieważ to częściowo zubożała i zaniedbana okolica, dlatego może być przez niektórych postrzegana jako swoiste getto, co jednak z pewnością jest mocno przesadzone przez wzgląd na historię, jaka wiąże się z tymi miejscami.
Projekt "Bałuty - Bałuty" zostanie zaprezentowany podczas Fotofestiwalu w Łodzi jako wystawa towarzysząca.
Blog: http://baluty-baluty.blogspot.com jest integralną częścią projektu.
About Baluty-Baluty (4)
"Baluty-Baluty" is a photography project running in the two months before the start of the Photo Festiwal Lodz.
photo: Aga (Baluty-team)
It’s organised and driven by the Dutch photographer Rob Houkes in cooperation with Agnieszka Pomorska-Struszczyk, Malgorzata Martynelis, Maciek Jacóbczyk, Monika Krzesiak and several Baluty-families and supported by social and cultural organisations in and around Baluty.
Baluty-Baluty is a documentary project which focuses on the life, relationships and love in families living in Baluty.
Baluty is an old (probably the oldest) district in Lodz, became Jewish quarter with the first and by that reason oldest synagogue in the city of Lodz (Altshtot synagogue) and turned into a notorious getto in WW II, Europe’s second largest ghetto exeeded only by that of Warsaw.
Baluty is party rebuild in the fifties and sixties. But some of the old buildings are still there. Because partly impoverished, Baluty is sometimes still seen as a ghetto which one could call – certainly in respect of the past – highly exaggareted.
Friday, 5 March 2010
Indeed, the Holy Grail ...
News
From our correspondent
Earlier only known as a rumour... This morning arrived in our mail box the astonishing news about the discovering of The Holy Grail. The Grail was found in a extraordinary prosaically place: a bus stop in Birkelandstoppen, Norway.
Find more about this event here.
View Kiwi Birkelundstoppen in a larger map
Tuesday, 2 March 2010
Baluty boys / Ziomki z Balut
"I couldn't move out from Lodz. That wouldn't be so easy for me. Here are my friends, people I care about so much. I couldn't move out from Baluty, it would be so hard... Here I was brought up, here I have all my friends, this is the place where I achieved a lot, this is simple MY PLACE. I just know that this is MY PLACE." - says O.S.T.R.
O.S.T.R. - Adam Ostrowski - born May 15, 1980 in Lodz, is famous polish hip-hop artist, composer, also violinist and music producer. He lives and writes his music in Baluty. This is a real local patriot, cause as a famous rapper he could easily move out from non-famous quarter, but he is still "one of them", still "ziomal" from Baluty.
Many Balutars are proud of him (I read it on different local forums).
It is a good moment now to mention about polish famous basketball player, Marcin Gortat. He plays in NBA league from 2008 and as the only polish player took part in final matches. He comes from Baluty and this fact is emphasized by him. He wears blue bracelet with the inscription: "Baluty boy" and says in interviews that after finishing his career he plans to settle down in Lodz.
And now some pictures from Baluty by O.S.T.R. and not only about Baluty. Good lyrics and great video by the way:
http://www.youtube.com/watch?v=AlL961R-kcA
"Nie, nie mógłbym się wyprowadzić z Łodzi. Nie byłoby to takie proste dla mnie. Tutaj mam wszystkich przyjaciół, tutaj mam osoby, na których mi strasznie zależy. Nie byłbym w stanie się wyprowadzić z Bałut, ciężko mi by było.[...]po prostu tutaj się wychowałem, tutaj mam wszystkich znajomych, tutaj udało mi się wszystko co się w moim życiu stało, to moje miejsce. Ja wiem, że to jest moje miejsce." - mówi O.S.T.R.
O.S.T.R. - Adam Ostrowski - urodzony 15 maja 1980, to znany polski raper, kompozytor, także skrzypek i producent muzyczny. Związany z Bałutami, gdzie mieszka i pracuje. Można nazwać go lokalnym patriotą; po tym, co osiągnąl, nie byloby mu trudno przenieć się do innego miasta czy chociażby "lepszej" dzielnicy. Ale jak sam twierdzi, tu jest jego miejsce, jest ziomalem z Bałut. Na różnych forach lokalnych można wyczytać, że mieszkańcy Balut są dumni z takiego krajana.
Warto wspomnieć też o słynnym koszykarzu, Marcinie Gortacie, który od 2008 roku jest zawodnikiem Orlando Magic. Jako jedyny Polak w historii NBA awansował do jej finału. Wychowywał się, podobnie jak Ostry, na Bałutach i jest z tą dzielnicą związany do dzis. Mówi o tym niebieska bransoletka na nadgarstku z napisem "Baluty boy", czyli "Chlopak z Balut".
A teraz bałuckie widoki od Ostrego - o Balutach i nie tylko. Dobry tekst, swietne video:
http://www.youtube.com/watch?v=AlL961R-kcA
O.S.T.R. - Adam Ostrowski - born May 15, 1980 in Lodz, is famous polish hip-hop artist, composer, also violinist and music producer. He lives and writes his music in Baluty. This is a real local patriot, cause as a famous rapper he could easily move out from non-famous quarter, but he is still "one of them", still "ziomal" from Baluty.
Many Balutars are proud of him (I read it on different local forums).
It is a good moment now to mention about polish famous basketball player, Marcin Gortat. He plays in NBA league from 2008 and as the only polish player took part in final matches. He comes from Baluty and this fact is emphasized by him. He wears blue bracelet with the inscription: "Baluty boy" and says in interviews that after finishing his career he plans to settle down in Lodz.
And now some pictures from Baluty by O.S.T.R. and not only about Baluty. Good lyrics and great video by the way:
http://www.youtube.com/watch?v=AlL961R-kcA
"Nie, nie mógłbym się wyprowadzić z Łodzi. Nie byłoby to takie proste dla mnie. Tutaj mam wszystkich przyjaciół, tutaj mam osoby, na których mi strasznie zależy. Nie byłbym w stanie się wyprowadzić z Bałut, ciężko mi by było.[...]po prostu tutaj się wychowałem, tutaj mam wszystkich znajomych, tutaj udało mi się wszystko co się w moim życiu stało, to moje miejsce. Ja wiem, że to jest moje miejsce." - mówi O.S.T.R.
Warto wspomnieć też o słynnym koszykarzu, Marcinie Gortacie, który od 2008 roku jest zawodnikiem Orlando Magic. Jako jedyny Polak w historii NBA awansował do jej finału. Wychowywał się, podobnie jak Ostry, na Bałutach i jest z tą dzielnicą związany do dzis. Mówi o tym niebieska bransoletka na nadgarstku z napisem "Baluty boy", czyli "Chlopak z Balut".
A teraz bałuckie widoki od Ostrego - o Balutach i nie tylko. Dobry tekst, swietne video:
http://www.youtube.com/watch?v=AlL961R-kcA
Subscribe to:
Posts (Atom)